Page 102 - Diyarbakır Barosu Herkes İçin Adalet Projesi Hukukun Üstünlüğü Seminerleri
P. 102
belirsizlik Kürt sorunu açlslndan da bir belirsizlik taşır Ve bu belirsizlik her iki tarafl da
ister istemez kendine doğru çekmekte Ve bu tehlikeli belirsizlik yerine biraz güç, biraz
zor, sindirilmesi çok daha zor ama hiç olmazsa belirli bir 15-20-30 yıllık sürecin yani
Türkiye'nin Avrupa Birliğine yak|nlaşmasl süresini ister istemez onlar dea bizler de
tercih etmekteyiz.
"Derin devteti nasll etkisiz hale getiririz? " Bunu ben tek başlma yapamam, yani
öneremem. İmkansız bir şey. Derin devlet nedir sorusu çok önemli burada. Çünkü derin
devlet sadece bir bürokratik yapl değil. Derin devlet salt militer bir yapl da değil değil.
Derin devlet sadece mekanizmadan yada belirli insanlardan kurulu bir yapı değil. Derin
devlet aynı zamanda bir zihniyettir. o zihniyeti değİştirmek bizlerin bu toplumun ne
kadar demokrat olacağlyla, ne kadar siviIleşeceği ile ilgili bir süreçtir, bununla yaklndan
ilgilidir. Bunun için ben Avrupa Birliği projesine, derin devlet sürecinin kalkmastnda
bence olumIu bir süreçtir diye de sempatiyle baklyorum.
siz Kürtçe konuştunuz, teşekkür ederim. Ben iyi kötü Kürtçeden anlıyorum. Benim
eşim Kürt, Ermeniler de Vardl. Y|llar önce orda Varto aşireti olarak yaşıyorlardı, ben de
gençlik dönemimde eşimi oralarda buldum, evlendim, birlikte Kürtçe de öğrendim
epeyce, ona da Ermenice öğrettim. Ben yalnız burada Kürtçe konuşulmamasl
meselesini belki bir niyetten ziyade bir teknik olanak olarak olarak anlamaya
çalışıyorum. Ben konuşmamı burada Ermenice yapsaydlm Ve siz de burada tercüme
edecek birini bulsaydlnız, bu ne kadar anlamlı olurdu, bunu da bilmiyorum ama, Yani
konuşmuyor olmamlz, birbirimizin dilini reddediyor olmamlz anlamlna gelmez, Ben
hatlrlarsan|z, Varsa içinizde benim okurum, benim Kürtçeye ilişkin yazd!ğlm yazlnln
başllğl şuydu: "Kürtçemi istiyorum" diye bir yazı yazm|ştlm. Kürtçeyi sadece sizler için
istemiyorum, Kürtçeyi kendim için istiyorum. Çünkü bu toprakların dili, benim dilim. Ben
bunun için istiyorum. Siz de kendi diliniz için isterseniz, Ermeniceyi isteyebi|irisiniz. iyi
bir dildir, zengin bir dildir. Birbirinden alıp verdikleri Kürtçe Ve Ermenicenin, Türkçe Ve
Ermenicenin çok benzer kelimeleri de vardır. Madem dil ile konuşmaktan bahsedildi,
bana aylp olur bir cümleyi Ermeni söylemezsem. sizin Kürtçenize karşlhk da benim bir
sözüm o olur diye düşünüyorum sizin Kürtçenize karşl son sözü söyleyerek. isterseniz
önce Ermenicesini söyleyeyim, sonra da Türkçesini söyleyeyim. (Ermenice söyler),
Türkçesini söyleyeyim. Bu ülke hepimizin. GeIin hep beraber cehennemi bir süreç
yaşamadan, bu ülkeyi beraber cennete çevirelim Teşekkür ederim.
sezgin Tanrlkulu: Teşekkürler Sayln Hrant. sayln Miroğlu.
orhan Miroğlu: Yani burada sorulan bu soruIardan kendime göre bazı sonuçlar
çıkardım. onu sizinle paylaşmak istiyorum. Ayrlca bana Soru soran arkadaşlara çok
teşekkür ediyorum. Sormasalardı konuşma flrsatlm olmayacaktl, iki "ötekiyi"
bulmuşken tüm sorularlnlzl iki ötekiye yönelttiniz! Aslında işin şakasl bir yana ama,
Diyarbaklr,ln içinde bulunduğu politik iklim mutlaka bizim gerçeklerimizi de belirli
oranlarda yansltlyor diye düşünüyorum. siz miltiyetçilik konusunda kendinizi böyle bir
yere konumlandlrdlnlz Ve bu konumlandlrmay| burada bulunan arkadaşlarlmlza
104

