Page 62 - Diyarbakır Barosu Temel Bir İnsan Hakkı Olarak Dİl Hakları Ve Kürt Meselesi Temel Uluslararası Belgeler
P. 62

DiYARBAKlR  8AROsU



                 Kfutçeye  çevirdiği  iki kitaPtan,  bütiin  burdaldan  bahsedilen ki-
                 taP afaki  değil.  Şu  aİda  elimizde  ve bu Masi sorati Alfabesi ki
                 Kütleİ'den  başka  hiç  kirn_se kullanmamrşhr.  ibn Vahşiye  diyor,
                 O kitabn  oriiinal  elyazmaslbile  şu  anda  elimizde,  Eğer oralardan
                 başlasak  tabi ki süre yetmiyor.

                     Tabi  ki Saidi Nuısi'den  sonra  bu iş dlırmamıştır,  Bu iş  çok  gizli
                 de olsa,  çok  boyle  mahrum  şrdarda  da olsa zaten  süImüş günü-
                 müze  kadaİ.  DeğiŞik kesimleİ  tarafmdan  bu giine kadar getirilmiş
                 arrıa  dediğim  8ibi  biraz  süİenin  bizi  sıküştrması  nedeniyle  bi'yle
                 kelimeleri,  cürİJeleri  ancak  bir birine bindirerek  konuşuyoruz,


                     Şimdi  yine  sizin  söylediklerinizdm  acaba  sivasiler  bu işin
                 içine  gir:mekle  ne olacak?  Bakün  tX yle bir karar  çıl(hğ1  zaman  yani
                 Zazaİa  ayn bir dil olarak  kabul  edilip  de,  Zazaca ayn biı kitap
                  Kürtçe'den  ayn bir kitaba slğdığl  zaman, bu biİ kere  belabeİinde

                  çok  btiytık kargaşa  ve anlaşmazlıklarr,  hatta aynşmaları  getiİiİ,
                  Bir keie Zaza|aı içerisinde  kendileIini  Küft kabul  etmeyenleİin
                  salısl  son derece  az, biraz  önce  Rojan  Bey  konuşfu,  onlar gibi

                  ytızlerce,  binlerce  Zaza  bu yolda büyük  çabalaİ  saİf  etmiş,  emek-
                  ler göstermiş  ve kendilerini  tamamen  bu kategoride  sayıyorlar,

                  Eğei  şimdi   siz btiyle  bir  ş€y   yaPtığmız  z-aman  hem  Zaza]an  birbi-
                  .iİ" drlşU.*llş  ol*surrlrz  hem de Kurmançlarr  ve Zazalan  birbi-
                  rine  düşürmüş  oluİsonuz.  Böylece  çdzümlemekte   aciz  kaldığmrz
                  bir olguyu,  çok Palçalaİa  ayırahm  da etkisizleştirelim  gibi kamu-
                  o1,unİa  bir intibaa neden  olursunuz.  Bundan  dolayı  da eğer  bu
                  giin Diyarbaku'da  Kl;ıtçeyi  seçenlerin  say§ı,  kamuo},unda  gös-

                  ier;ıdi6  6bi,  çok  dlışükse,  bu ayrışma  yaşandıktan  sorYa  belki
                  hiç kiiıse tercih bile etmeyecektir.  Bu tehlikeye  bil keıe dikkat

                  çekilmesini   istiyorum.
                       Sonra Kiildi Deldeki  arkadaşma  dönmek istiyorum,  Bizim
                  bölümün  Enstitrinün  adınr  sordunuz,  Bizde  3-4 isim  vaIdıI,  Ensti-
                   tiinün  resmi adl; Yaşayan  Diller  Enstittisü,  fakat  bu Enstitii,  3 b-
                   lümden  oluşuyor.  Bu bölümleİden  biİincisinin ad, Küİt Dili ve

                   Kültürti,  yani Kürrce  konuşma,  resrrli  bir  şekilde  bu blümde  yeI
                   alıyor,  Ktirt Dili ve Kiıltürü,  Süryani  Dili ve Kültüd  ve Aİap  Dili
                   ve Kijltürü.  3 temel  birlüm,  bır Enstitii  çabsl  altmda  yer ahyoİ,  Bir
                   de Kiirt Dili ve Edebiyah,  o da sorıradan  olüşturu]du,

                                                60
                                   _--_+-Gelrj,Ö_-
   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67